zaterdag 12 november 2022

(geannuleerd) Watlab salon II: met handen en voeten

19:30 Bibliotheek Permeke - auditorium
Tickets

Benieuwd naar de verbeeldingswereld van creatieve maakprocessen?

In onze Watlab salons krijg je een kijkje achter de schermen. De literaire makers van het Watlab stellen elk in duo’s een avond samen rond een thema waarmee ze gevoed willen worden. In een muzikale omlijsting delen ze waar ze aan werken, en nodigen een expert uit om mee in gesprek te gaan.

De salons bieden een voedingsbodem voor nieuwe verhalen. In een intieme setting wordt geïnspireerd, gesproken, en een eerste glimp van huidig werk gedeeld. De Watlab salons leveren input voor wat later een weg vindt naar papier, podcast of podium.

Door omstandigheden hebben we deze Watlab salon helaas moeten annuleren



Watlab salon II: met handen en voeten

een avond over gebarentaal, poëzie en (on)vertaalbaarheid

van/met: Tülin Erkan, Moya De Feyter & Johanna Pas

gast: Myriam Vermeerbergen, professor Vlaamse Gebarentaal en vertaler Carolien Doggen

moderator: Carmien Michels


Gebarentaal is een onderwerp waar Tülin Erkan, Moya De Feyter & Johanna Pas vrij weinig van weten, en daar willen ze graag verandering in brengen.

Daarom schuiven professor in Vlaamse Gebarentaal Myriam Vermeerbergen en vertaler Carolien Doggen die avond aan. De literaire makers experimenteren met teksten, van poëzie tot een erotisch kortverhaal, die ze op verschillende manieren laten vertolken in gebarentaal.

Wat blijft er over in vertalingen en wat voor nieuwe vormen kunnen eruit voortvloeien?

We organiseren deze salon in samenwerking met Taalgroep Vlaamse Gebarentaal, KU Leuven -Antwerpen. Zij zorgen dat de avond wordt vertaald in Vlaamse Gebarentaal.

Myriam Vermeerbergen (1967) is als hoofddocent verbonden aan de onderzoekseenheid Taalkunde aan de KU Leuven. Ze doceert Vlaamse Gebarentaal op de Antwerpse campus van de Faculteit Letteren. Myriam is medeoprichter van het Vlaams Gebarentaal Centrum. Ze onderzoekt met name de Vlaamse Gebarentaal, en heeft ook expertise op het vlak van Zuid-Afrikaanse Gebarentaal. Ze leidt tolken Vlaamse Gebarentaal op en heeft kennis van diverse aspecten van Dovencultuur en Dovengemeenschappen.

Carolien Doggen was de eerste gediplomeerde dove tolk van Vlaanderen. Ze werkt als vertaler en is als docent verbonden aan de Taalgroep Vlaamse Gebarentaal.

van/met

Tulin 1

Tülin Erkan

Tülin Erkan (1988) is auteur van 'Honingeter'. Ze groeide op in Oostende bij een Franstalige moeder en een Engelstalige grootmoeder. Haar zomers bracht ze door bij haar vader in Turkije. Als klein meisje werd haar toekomst vaak voorspeld aan de hand van het lezen van koffiedrab, een bekend en alledaags ritueel in de Turkse cultuur.
Moya De Feyter

Moya De Feyter

Moya De Feyter (1993) is schrijver van poëzie, proza en theater. Ze treedt vaak en graag op en is de oprichter van de Klimaatdichters, een dichterscollectief dat zich inzet voor onze planeet. Ze publiceerde de dichtbundels Tot iemand eindelijk en Massastrandingen. Eind maart 2022 verscheen haar derde boek, Een heel dun laagje, waarin ze op zoek gaat naar licht.
Johanna 1

Johanna Pas

Johanna Pas (1969) is schrijver en vertaler van proza en poëzie. Het merendeel van haar oeuvre bestaat uit dichtbundels. Ze publiceerde onder meer in Deus Ex Machina en Gierik. Ze vertaalde diverse romans en poëzie van Kae Tempest en Dorothy Porter. Ze is bezieler van boekhandel en uitgeverij Kartonnen Dozen, de oudste zaak in België met een focus op lgbtqai+ literatuur.
41 Carmien

Carmien Michels

Carmien Michels (1990) is een schrijver en performer. Ze is de oprichter en creatief inspirator van het Watlab. Ze danst tussen pen en podium, tussen urban en klassiek. Met scherpe observaties schept ze een vaak duistere wereld, ritmisch, krachtig en diep persoonlijk. In 2016 won ze het Nederlands en Europees Kampioenschap Poetry Slam en haalde ze brons op het Wereldkampioenschap in Parijs. Sindsdien toert ze de wereld rond en werkt ze samen met tal van artiesten. Van 2017 tot 2019 was ze een van de jonge auteurs in het Europese talentontwikkelingsprogramma CELA: Connecting Emerging Literary Artists. Fragmenten van haar romans, kortverhalen en gedichten verschenen in 10 talen. Haar verhalenbundel Vaders die rouwen verscheen in november 2021 bij Uitgeverij Querido. Het boek won de BNG Bank Literatuurprijs en staat op de shortlist van de Boekenbon Literatuurprijs

In samenwerking met

Taalgroep Vlaamse Gebarentaal, KU Leuven -Antwerpen & Bibliotheek Permeke

75c94bb6 f1c8 4b73 8ee3 5095b6a35983

Watlab

Het Watlab is een atelier, een broedplek, een laboratorium in de Blikfabriek in Hoboken waar de residenten dag en nacht terecht kunnen om elk aan hun eigen projecten te werken, en samen in gesprek gaan over het creatieproces.

Meer over dit project
Op de agenda  
zaterdag 5 november 2022
19:30
Bibliotheek Permeke - auditorium
zaterdag 19 november 2022
19:30
Bibliotheek Permeke - auditorium
zaterdag 26 november 2022
19:30
Bibliotheek Permeke - auditorium
Contact

VONK & Zonen

Krugerstraat 232 - 2660 Hoboken

email hidden; JavaScript is required

Op de hoogte blijven van de projecten van VONK & Zonen?

Schrijf je in voor onze nieuwsbrief
Ondersteund door:
made by